Владимир Савич


Повесть о замечательном человеке


    - Не укради. Не убий. Учись. Трудись. Добывай хлеб в поте лица своего…
     Не смей дружить с этим - он социально опасный тип. Обходи стороной того - у него дурные наклонности, - наставлял Ричарда Дайсона, пастор местной баптистской церкви, мистер Дайсон-старший.
    - Почитай отца и мать свою. Не смотри на девушек, они похожи на библейских развратниц. На воскресную службу нужно облачиться в чистую рубашку. Ты ведь идешь не на прогулку, а в гости к Богу, - поучала сына мать, богобоязненная миссис Линда Дайсон.
    
    Ричард покорно следовал родительским наставлениям. Не воровал. Не лжесвидетельствовал. Почитал родителей. Учился. Школа. Колледж. Университет. Докторат.
    После защиты диссертации Ричарду предложили место на кафедре философии.
    - Прекрасно мистер Дайсон. Прекрасно, - ознакомившись с досье молодого (не сказать, красавца, что, в общем-то не так уж и плохо для человека, решившего посвятить себя науке) профессора, заявил холеный седовласый ректор престижного университета. - Лучшего мы и желать не могли! Можете незамедлительно приступить к работе. Только у меня к вам одна маленькая просьба… наставление. Вас оно, в общем - то не касается…
    Я прекрасно знаю ваших многоуважаемых родителей. О вашей нравственности ходят легенды, но долг обязывает. В университете существует негласное правило: никаких интрижек со студентами. Вы, надеюсь, понимаете, о чем я?
    - Да, да. Конечно, конечно! - заверил ректора молодой профессор, а через месяц взял да и влюбился и "имел", как именуется на языке Дайсона, секс со студенткой (о которой ходило столько всяческих разговоров, что их хватило бы не на один эротический роман) - красавицей с русскими корнями Тиной Беркофф.
    Весь следующий день профессор избегал коллег, точно он совершил по отношению к ним жестокое предательство. Как только закончились лекции, мистер Дайсон, впервые изменив своей привычке посидеть в библиотеке, тенью выскользнул из университета.
    Придя домой, он усадил миссис Дайсон в кресло. Стал перед ней на колени и сказал:
    - Мама, я решил жениться.
    - Как так, жениться? Вот так новость! Не испросив родительского благословения?
    - Вот я его и испрашиваю.
    - И на ком же, разреши поинтересоваться?
    - На Тине Беркофф.
    Миссис Дайсон испуганно отшатнулась.
    - Ричард, ты сошел с ума! Я представляю, как смятенна на небесах душа твоего бедного отца! На этой Вавилонской блуднице! Дорогой мой сын, и как только эта глупая мысль пришла в твою умную голову? Ведь русские это безбожники - коммунисты! Они только и умеют, что красть, лгать, да кататься пьяными в медвежьих упряжках! А их писатель, как его Фон Бокофф, кажется?
    - Набокофф, мама, - поправил Ричард Дайсон.
    - Вот я и говорю, писатель, обольстивший нашу страну! Нет! Нет и нет. Я категорически против этого брака.
     Ричард Дайсон отвернулся к окну. Вечерело. Закат окрашивал лепестки цветущих яблонь в мягкий розовый цвет.
    - Я знал, что ты будешь против, но в этот раз я не уступлю! Довольно! Я всю свою жизнь подчинялся вашему диктату. Это нельзя. Это не делай. С этим не дружи. Вечное нет, нет и нет! Мне надоело следовать вашим наставлениям. В конце концов, я хочу принять самостоятельное решение, и я его принял. Кроме того, я имел с ней секс и как порядочный человек, согласись, должен жениться.
    Мать всплеснула руками и сделалась белой как лепестки цветущих деревьев.
    - Боже мой, до чего ты докатился! Мало того, что ты спишь с гулящими женщинами, так ты еще злословишь на родителей! Разве наши наставления с отцом, упокой Господи его душу, пошли тебе во вред? Почитай отца и мать свою, сказано в книге книг, а не почитающий родителей смертью да умрет...
    Миссис Дайсон коснулась платком глаз.
    - Браки, Ричард,- продолжила она, - заключаются на небесах и в сердцах, а твой заключен от вожделения и скреплен печатью лукавого. Ведь ты вступил в связь с женщиной до замужества на ней!
    - Мама, - прижав материнские руки к груди, воскликнул Ричард. - Прости, если я обидел тебя. Но я люблю эту девушку и своей любовью вытащу ее из лона греха.
    Миссис Дайсон покачала головой.
    - Как бы она тебя не затащила в преисподнюю, Ричард. Ты мягкий, нежный, доверчивый… именно из таких как ты циничные безнравственные особы, как твоя Беркофф, и ткут паутины разврата…
    
    Несмотря на материнское несогласие, Ричард Дайсон и Тина Беркофф юридически оформили в муниципалитете свои отношения и стали жить отдельной семьей.
    Вскоре после медового месяца, который супруги провели в фешенебельном отеле маленького островного государства, Тина бросила учебу и занялась обустройством семейного гнездышка.
    Банковский счет профессора Дайсона значительно ужался, а заметных перемен в семейном гнездышке не произошло. Впрочем, если присмотреться, то можно было заметить, что пропали некоторые статуэтки из Ричардовской антикварной коллекции бронзы.
    Вскоре Тинины шоппинские вояжи стали затягиваться на дни, и даже недели.
    - Я была вынуждена уехать в другой город, поскольку только там был гарнитур нужной мне цветовой гаммы.
    - Но его можно было и заказать, - робко возражал супруг.
    - Ричард, - осекала его Тина. - Так нужно!
    - Хорошо, дорогаяЮ, - покорно соглашался Ричард. - ОК…
    В один из таких вояжей миссис Дайсон в сердцах вымолвила.
    - Пусть бы она уже и не вернулась!
    - Мама! - изумился профессор. - Что ты говоришь. Она же человек! Божье творенье!
    - Она исчадье ада. Пусть бы туда и возвращалась.
    Мироздание, как видно, услышало слова госпожи Дайсон.
    Тина не вернулась ни через неделю, ни через месяц, ни через два. Пропала, точно ее похитили, как в те годы было модно заявлять, инопланетяне…
    Прошло несколько лет. Жена так и не нашлась. Миссис Дайсон ушла на постоянное местожительство к своему мужу. Потекла тоскливая, как ноябрьская погода, жизнь.
    - Нужно как-то менять свою жизнь. Так ведь недолго и до суицида дойти, думал профессор. - Так нельзя жить.
    Думать-то профессор думал, но менять, в силу своего слабого характера, ничего не менял.
    - Вот если бы оно само как-то поменялось. Как в русских сказках, что рассказывала мне одна знакомая. Там герой просто желает и все само собой изменяется, - объяснил Ричард свою пассивность коллеге по университету.
    
    Вот тут в жизнь Р. Дайсона вмешалось сказка.
    "Мистер Дайсон. Наш университет хотел бы предложить вам занять вакантное место на кафедре политологии… Если вас устраивает наше предложение, то ждем вас на собеседовании…"
    Вот такое сообщение получил Р.Дайсон. Профессор недолго думая согласился. Продал дом. Бросил в чемодан несколько рубашек, костюм, галстук, пару обуви, и переехал в огромный многомиллионный город…
     Как-то редакция известного общественно-политического журнала "Vision" заказала Ричарду Дайсону статью о современной философской мысли. Статья завоевала престижную международную награду. По этому поводу решено было организовать "party". Так как жил профессор пока на небольшой съемной квартире, то решено было организовать "party" у профессора социологии Дана Макмиллана.
    
    После обильной выпивки и скромной закуски, хозяин объявил:
    - А теперь клубничка!
     Ричард Дайсон решил, что сейчас последует десерт, но клубничкой оказался порнофильм.
    - Как хороша вот эта блондиночка, - цокая языком, комментировал прелести одной из актрис профессор культуролог. - Идеально соответствие линий и пропорций. Я бы с ней…
    Философ пригляделся к предмету страсти культуролога и чуть не лишился чувств. Объектом восхваления являлся его пропавшая жена Тина!
     - К сожалению, коллега, не вы с ней и никто другой уже не сможет, ибо она уже года три как погибла в автомобильной катастрофе, - развеял надежды культуролога хозяин дома.
    От этого известия Ричард лишился чувств, а очнулся, после того как кто - то выплеснул на него воду.
    - Что с вами, профессор. Вам плохо!? Может быть, у вас есть с собой лекарства? Или вызвать амбуланс?
    - Нет, нет, нет. Все нормально. Застарелая мигрень. Мне нужно выйти на воздух и все пройдет. Я с вашего позволения…
    - Не голова, а головка! - подмигнул коллегам хозяин дома, как только за Ричардом закрылась дверь. - Поговаривают, он еще девственник!
    Ричард побрел к своему дому. Какой дорогой он шел? Кто встречался ему на пути? Как он оказался на секретном объекте, с которого его увезла полиция?
     Не вполне осознавал он себя еще как минимум неделю, ибо в горе своем философ обратил взгляд на эпикурейцев (или в нем заговорили русские корни его погибшей супруги?) и ушел в пьяный загул. Вывела его из него администрация университета.
    - Мистер Дайсон, я не знаю факторов вашего столь осудительного поведения, но если вы немедленно не прекратите, то я вынужден буду указать вам на порог! - объявил ему ректор.
    Тогда философ решил последовать дорогой Сократа и наложить на себя руки, но перед смертью он решил еще раз взглянуть на свою любимую жену. Он купил кассету и, закрывшись на все замки, вставил фильм в видео магнитофон. Замелькали кадры, Тина была жива, здорова, красива и сексапильна, на попке у нее появилась (возбуждавшая профессора Дайсона) татуировка в виде веселого бесененка. В общем, она была хороша! Безумно хороша!
    Как только фильм закончился, философ выключил газ, с помощью которого он решил уйти на небеса.
    - В конце концов, Тина вернулась ко мне. Не важно, в каком образе и подобии. Не важно, что эта связь виртуальна. Важно то, что она есть!
    Профессор распахнул окна. Открыл двери и вышел в новую жизнь.
    Она заключала в себе каждодневный просмотр фильма с участием его бывшей жены. "No more lonely night" Стала любимой песней профессора. Поскольку и впрямь унылые и грустные вечера отошли в прошлое. Из несчастного субъекта профессор Дайсон трансформировался в счастливую личность. Однако, как водится в этой жизни, счастье тормознуло и оказалось не счастьем, а разъедающей привычкой. Душу профессора стали царапать острые коготки совести.
    - Май гад, что ты делаешь, Ричард?! Ведь ты стал порноманом! Ты не просто с вожделением смотришь на женщину, ты смотришь на мертвую женщину! Ты новая особь, Ричард Ты некропорнофил! Порви эти фильмы и стань вновь добропорядочным человеком. Ведь сказано. Истинно вам говорю, кто смотрит на женщину с вожделением, же прелюбодействует с ней в сердце своем!
    Профессор порвал пленку. Жестоко растоптал коробку и лег спать.
    Но пришел вечер, нового дня и философ вновь оказался в видео салоне. Следующим утром он вновь дал себе слово.
    - Все!
    Вечером с уверением, что завтра точно "Все", его забрал и вновь оказывался в тесной комнатке с пометкой "Adult Movie"
    Шли дни, недели, месяцы…
    Ричард мастерски конспирировался, что бы ни дай Бог, о его грехе не узнали коллеги. Он менял адреса видеосалонов. Уезжал за кассетами в другие города. Выписывал их почтой.
    Наконец профессор сказал решительное "Нет! Все! Довольно" и не просто сказал, а обратился за помощью к Богу.
    - Боже спаси меня! Помоги мне избавиться от этой грязи! Умоляю!
    Однако Бог молчал, и помощи не оказывал. Даже наоборот, как показалось профессору, надобность в фильмах увеличилась.
    Свято место не бывает. В один из вечеров из видео магнитофона, как в сказке, кто-то заговорил красивым баритоном. Ричард принял это вначале за собственную галлюцинацию, но, приглядевшись, увидел, что видеомагнитофон принял очертания маленького (рожки, копытца, хвостик точно такой, какая была татуировка на попе его жены Тины) дьяволенка.
    - Ричард, зачем тебе избавляться от меня. Ведь ты же счастлив со мной. Разве не говорит твой Бог, что, жизнь дарована человеку для наслаждения? Если, да, так и наслаждайся! Ведь я же не твоя потерянная жена Тина!
    Ричард настолько изумился, что потерял дар речи. Минут пять он хватал воздух губами, как выброшенная на берега рыба, наконец, страстно заговорил.
    - О! Я понимаю! О! Теперь я понимаю. Кто довел меня да такой жизнь! Ты дьявол! Ты искуситель! Это ты! Да именно ты отнял у меня жену и подсунул вместо нее эту мерзость! По твоей милости я живу суррогатом. Отвяжись от меня во имя отца и сына и святого духа!
    - Не паясничай, Ричард! - криво улыбнулся бесенок. - Не будь клоуном! Взгляни на случившееся философски. Что произошло, то произошло и нужно с этим жить! А все твои вздохи и заламывания рук это все - это комплексы! Рефлексия! Сожительство с видеоженой и есть твоя настоящая жизнь, а там за ее пределами рутина и скука. Худосочные студенты. Вечно брюзжащие коллеги. Разговоры о банковских процентах и ссудах. Разве это жизнь?
    - Но через твою жизнь я попаду в ад! - заскулил, точно щенок, профессор Дайсон. - Я обреку себя на вечные муки! Я никогда не встречусь с любимыми родителями. Я никогда не увижу Тину.
    - Но ничего! Поменял тон философ. - Я Божье создание! Я сильный! Я разорву эти сети! Я уничтожу тебя!
    С эти словами профессор обрушил на видеомагнитофон тяжеленную кувалду.
    - Я одержу над тобой победу проклятый демон! Топча коробки и сжигая ленту, радостно кричал профессор. - Тина, прости меня. И вы невинные жертвы разврата тоже простите меня!
    Но дьявол, как известно, живет в деталях.
    Вскоре у профессора случился юбилей. Праздничный вечер удался на славу. В честь профессора было сказана масса теплых слов.
     - О вас профессор в пору бы написать повесть и озаглавить ее. "Повесть о замечательном человеке" - сказал один из выступавших.
    - И светочи нынешней философской мысли, добавил к этому его коллега
     Мистеру Дайсону преподнесли множество подарков. В тот вечер Ричард чувствовал себя счастливейшим человеком. Философу, казалось, что жизнь открывает перед ним новые неведомые горизонты. Как только коллеги разошлись, философ взял разглядывать подарки. Редкие книги. Иллюстрированные альбомы. Статуэтки известных философов. Бронзовый бюст самого профессора! Кроме того, суперсовременную модель видео магнитофона и набор эротических видео кассет!
    Профессор открыл коробку. Поставил магнитофон на тумбочку, и он тотчас же принял вид знакомого беса.
     - Здравствуйте профессор! - радостно поздоровался он с философом. - - Рад вас видеть и поздравить. От души поздравить с юбилеем! Желаю вам всего самого наилучшего…
     А что, профессор, - сказал он, выждав паузу, - тряхнем стариной!? Как говорится, юбилей в бороду, а бес в ребро! Тут ваши коллеги и фильмы, стоящие вам подарили. Отменные красавицы! Ну, профессор, запускайте…
    В полночь Джеки Клаксон - соседку философа Дайсона - разбудил чей- то возбуждающий стон. Женщина открыла глаза и явственно услышала сладостные женские крики. Джеки тотчас же распознала их природу, поскольку и сама издавала подобные стоны в объятиях своего молодого любовника.
    - Черт подери, Джон! Миссис Клаксон толкнула в бок своего мужа. - Что это такое? Кажется у нас в доме кто- то занимается сексом?
    - Я точно им не занимаюсь, - заверил ее, проснувшись, мистер Клаксон. - Я уже вообще забыл, что это такое!
    - Но кто-то же стонет? Не унималась мистер Клаксон. - Проверь!
    Мистер Клаксон обошел дом. Заглянул в подвал. Наконец, выглянул в окно.
    - Я, кажется, осознал природу этих безумных стонов. Это профессор Дайсон развлекается с женщиной!
    - Профессор Дайсон. Ты с ума сошел! Да он же, насколько я могу судить, девственник!
    - Наверно по случаю юбилея, - усмехнулся мистер Клаксон.
    - Сходи к нему, - потребовала супруга, - и попроси, чтобы он их прекратил или хотя бы закрыл окно!
    Мистер Клаксон натянул брюки. Влез в линялую майку и отправился к профессору.
    - Профессор, простите, - мистер Клаксон постучал в дверь. Дверь, заскрипев, как в фильмах ужаса, открылась.
    - Извините, профессор. Не могли бы…
    Мистер Клаксон вошел в салон.
    На кожаном диване ничком лежал профессор Дайсон. Рядом с ним на всю мощь грохотал телевизор. На его экране мелькали кадры группового секса.
    - Мистер Дайсон... Мистер Дайсон! - потряс за плечо Ричарда Клаксон.
    Профессор Дайсон хранил философское молчание. Мистер Клаксон дотронулся пальцем до шейной артерии. Она в отличие от телевизора молчала.
    Мистер Клаксон приподнял упавшего на дистанционный пульт Ричарда Дайсона и выключил телевизор. Минут через пятнадцать, вызванная м. Клаксоном карета скорой помощи, констатировала смерть профессора Дайсона…
    - … Прощай друг! Ты прожил прекрасную жизнь! - сказал в заключение траурной церемонии профессор математики Джон Сквош.
    - И умер приятной смертью, - захихикала на ухо своей приятельнице, профессор социологии Анна Смит…
    Вскоре дом профессор Дайсона (перешел по завещанию философа) в собственность церковного прихода, которым когда- то руководил его отец.
    Через год о профессоре - "замечательном человеке и светоче философской мысли" - забыли.